Le 24 avril 2020, mon épouse et moi étions sur notre ferme, près de Kwekwe City (au Zimbabwe). Vers l’heure du coucher du soleil, le jeune berger est revenu avec le bétail et les chèvres qui paissaient aux champs. Les deux veaux, qui étaient restés à la maison pendant que leurs mères allaient paître au champ, ont couru avec excitation à la rencontre de leurs mères, dans le kraal (enclos pour le bétail et d’autres animaux domestiques dans le sud de l’Afrique). Chacun des veaux a couru vers sa mère et a commencé à téter.
Tout à coup, ma femme et le berger, qui étaient dans le kraal, m’ont appelé pour me demander de venir voir ce qui arrivait à un des veaux, âgé d’environ 1 mois. Je suis allé dans le kraal, et je suis resté bouche bée en voyant ce que le diable essayait de faire au veau. Chaque fois qu’il essayait de téter, le lait lui sortait par le nez et la bouche, comme si sa gorge était bloquée. Le veau a essayé de téter à plusieurs reprises, en vain; il se tenait là, impuissant.
Le veau était dans un état si pitoyable que cela a touché mon cœur. Ma femme était bien plus bouleversée que moi, car elle aime beaucoup ces petits animaux. Comme d’habitude, elle a dit : “Le diable est un menteur.” Le berger a dit qu’il allait préparer un mélange d’eau et de sel pour en donner à boire au veau (peut-être un remède traditionnel). Alors qu’il partait, je me suis souvenu de l’histoire de notre prophète, Frère Branham, qui avait prié pour une maman opossum qui était mourante et que Dieu avait guérie.
J’ai fait une courte prière pour le veau pendant que j’étais dans le kraal. Pour une raison quelconque, je me suis senti poussé à me rendre dans notre chambre à coucher pour prier pour le veau. J’ai appelé ma femme et nous sommes allés dans notre chambre pour prier ensemble. Après la prière, nous sommes retournés dans le kraal. Nous avons exprimé notre joie et notre reconnaissance au Seigneur Jésus quand nous avons découvert que le veau tétait goulûment, sans problème. Le berger est revenu avec la solution d’eau salée pour la donner à boire au veau. Je l’ai empêché de la donner à boire au veau, parce que le Seigneur Jésus l’avait déjà guéri.
Depuis ce jour-là, le veau boit normalement, sans problème. Le Seigneur Jésus qui a guéri l’opossum est Le même qui a guéri mon veau; Il est le même hier, aujourd’hui et éternellement. Gloire à Dieu! Que Dieu vous bénisse, les Saints.
Richman Madiro - Zimbabwe
And then in the wilderness with the children of Israel on their march, coming from the Egypt to the promised land, and they had… God promising to supply all their needs, what they had need of… And then when the time come that they were sick and dying, and all the remedies of Egypt, all the medicine, the wisdom of the Egyptians, none of their roots, and herbs, couldn’t heal this sickness, then the way… When Moses cried to God in a crisis, then the action that God taken to Moses, He’s got to take the same action every time that same crisis arrives. Why, if He didn’t, He done wrong when He did it back there. Then God’s guilty (See?), so He has to act the same way when the same crisis… ’Cause if He acted that way, it was perfect, and He cannot act any other way but perfect each time. It has to be perfect. Amen. You see?
Frère Branham explique que lorsque les enfants d’Israël marchaient dans le désert, c’est Dieu qui les guérissait, et non pas les médicaments ou la connaissance des Égyptiens.
56-0404 - "The Infallibility Of God's Spoken Word"